マルチやってみたんだけど
えーとなんか酷いことになってた。
そんでオプション見てたら
ウッカリミスで弄っちゃったのでデフォに戻したら
前の設定と全然違ってて
困った・・・ホント前のオプション設定が
どうなってたのか思い出せなくて困った・・・。
とりあえずどんな設定でもいい視と思ってセッションやろうとしたら
英語で喋ったので流石にコレは違う!ってのは認識できたので
そこだけ変更した。ウン。
あとカメラの反転が胴だったか思い出せなくて辛い
とりあえず訓練セッションでなんとかカメラの回転はこれでいいやって
納得できるようになったけど(前の設定とは違う気もするんだけどね)
感度とかがこんなに良かったっけ?って不安になるけど
感度弄ってない気がするんだよね・・・前
とりあえず現状の設定を
(確定)は間違いなく前と一緒だと思うもの
明るさ:5
流血:ON
十字線表示:ON(確定)
字幕:OFF(確定)
字幕言語:日本語(確定)
吹き替え言語:日本語(確定)
サウンド:ALL10(確定)
X軸反転:ON(確定)
Y軸反転:ON
X軸感度:5
Y軸感度:5
手動カメラ:OFF
ステレオスコープモード:通常画面(確定)
ステレオスコープ強度:7(確定)
こんな感じ。
違う気がするのが XとYの感度。流血はONだった気がするんだけど・・・
何度かやっててONだったきがしたので ONに変更した
OFFだとフィランの前方からのダッシュキルで倒した時にタゲの首周りに血が付かない
から(前は付いてた気がします!!!!!)ってことで。
上下カメラが逆だった気もするんだけどガチ思い出せないんだよ。
(別ゲーで逆カメラってことが多くて・・・訳がわからなくなってきてる)
左右に関しては多分マルチではこうだった記憶があるのであってると思う・・・
ていうかオプションとか弄ったら確認して欲しいな。変更していいかって。
ガチで思い出せなくてガチで変更された時焦った・・・
一つだけ言わせて貰おう。今の設定前と違う気がしてやりづらくなってそうで怖い
あと英語音声の挑発ボイス聞いてて
ガレットが素敵。
猟兵、独国兵はやっぱり日本語がいい。
二人ともなんか声が高くて若すぎる気がする・・・英語版だと。
神父は英語版も好きだけどやっぱりあの声で悔い改めよって言われたい!
尾行者も英語版もいいけどやっぱり狂人っぽさがなくてつまらん。コロスゥ~って言われたいw
女性達はは両方いい。日本語優勢だけど英語のもいいよね!(孤高の炎は英語のがいいな)
薬売りの英語ボイス聞いてるとさなんか・・・ドラゴンズドグマを思い出すのはなぜか。
他はどっちでもいいていうか・・・うんどっちでもいい
フィランはどっちも大好きです、大好物ですから!
日本語の方が好きだけど「キャンキャッチミー」ってボイスとか好きガチ好き。
ていうかフィランはイメージどおりだわどっちも。
PR
